English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 205 (2081 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
pedestal U روی پایه قرار دادن
pedestals U روی پایه قرار دادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
trestle U ستون راروی پایه قرار دادن
trestles U ستون راروی پایه قرار دادن
tressel U ستون راروی پایه قرار دادن
Other Matches
classifies U در یک کلاس قرار دادن یا در زیر مجموعههای مختلف قرار دادن
classifying U در یک کلاس قرار دادن یا در زیر مجموعههای مختلف قرار دادن
classify U در یک کلاس قرار دادن یا در زیر مجموعههای مختلف قرار دادن
posturing U چگونگی طرز ایستادن یا قرار گرفتن قرار دادن
posture U چگونگی طرز ایستادن یا قرار گرفتن قرار دادن
postures U چگونگی طرز ایستادن یا قرار گرفتن قرار دادن
postured U چگونگی طرز ایستادن یا قرار گرفتن قرار دادن
mast foot پایه چوبی یا فلزی که دکل بر روی آن قرار دارد.
caban U طرز قرار گرفتن پایه هابصورت هرمی برای نگه داشتن بال بالای بدنه
square away U سروسامان دادن به دردسترس قرار دادن
thickest U طرح مدار الکترنیکی فریف که قط عات فریف آن روی یک پایه عایق قرار دارند و در صورت نیاز وصل می شوند
thicker U طرح مدار الکترنیکی فریف که قط عات فریف آن روی یک پایه عایق قرار دارند و در صورت نیاز وصل می شوند
thick U طرح مدار الکترنیکی فریف که قط عات فریف آن روی یک پایه عایق قرار دارند و در صورت نیاز وصل می شوند
locating U قرار دادن
lay U قرار دادن
set U قرار دادن
sets U قرار دادن
locates U قرار دادن
setting up U قرار دادن
lodge U قرار دادن
placement U قرار دادن
underexpose U قرار دادن
settles U قرار دادن
makes U قرار دادن
settle U قرار دادن
make U قرار دادن
relative location U قرار دادن
lays U قرار دادن
superpose U قرار دادن
placements U قرار دادن
put U قرار دادن
packs U قرار دادن
located U قرار دادن
parked U قرار دادن
puts U قرار دادن
individuate U تک قرار دادن
parks U قرار دادن
putting U قرار دادن
locate U قرار دادن
posit U قرار دادن
row U قرار دادن
rowed U قرار دادن
rows U قرار دادن
lodges U قرار دادن
lodged U قرار دادن
park U قرار دادن
pack U قرار دادن
to put down U پایین قرار دادن
prifixal U در جلوچیزی قرار دادن
compact U تنگ هم قرار دادن
emplace U در محلی قرار دادن
compacted U تنگ هم قرار دادن
place U قرار دادن گماردن
impact U زیرفشار قرار دادن
doubt U موردتردید قرار دادن
range U در طبقه قرار دادن
subjected U در معرض قرار دادن
places U قرار دادن گماردن
subject U در معرض قرار دادن
prifix U در جلوچیزی قرار دادن
put to U در تنگنا قرار دادن
ranges U در طبقه قرار دادن
ranged U در طبقه قرار دادن
plebeianize U جزوتوده قرار دادن
place at disposal U در دسترس قرار دادن
oppress U درمضیقه قرار دادن
enfilade U روبروی هم قرار دادن
prefers U جلو قرار دادن
boxed U قرار دادن در یک جعبه
doubts U موردتردید قرار دادن
impacts U زیرفشار قرار دادن
obligate U در محظور قرار دادن
treats U موردعمل قرار دادن
treated U موردعمل قرار دادن
treat U موردعمل قرار دادن
pronate U دمر قرار دادن
pile up <idiom> U روی هم قرار دادن
doubting U موردتردید قرار دادن
include U قرار دادن شمردن
to lead by the nose U الت قرار دادن
oppressing U درمضیقه قرار دادن
prefer U جلو قرار دادن
oppresses U درمضیقه قرار دادن
set of the sails U قرار دادن بادبانها
preferring U جلو قرار دادن
compacts U تنگ هم قرار دادن
doubted U موردتردید قرار دادن
includes U قرار دادن شمردن
put in U قرار دادن چیزی در
compacting U تنگ هم قرار دادن
back up U پشت قرار دادن
immurement U در دیوار قرار دادن
modelled U نمونه قرار دادن
utilises U مورداستفاده قرار دادن
modeled U نمونه قرار دادن
utilises U در دسترس قرار دادن
back-up U پشت قرار دادن
model U نمونه قرار دادن
utilising U در دسترس قرار دادن
utilize U مورداستفاده قرار دادن
meddle U در وسط قرار دادن
utilize U در دسترس قرار دادن
sides U در یکسو قرار دادن
side U در یکسو قرار دادن
utilising U مورداستفاده قرار دادن
utilised U در دسترس قرار دادن
models U نمونه قرار دادن
utilised U مورداستفاده قرار دادن
sandwich U در تنگنا قرار دادن
inprocess U درجریان قرار دادن
sandwiched U در تنگنا قرار دادن
sandwiches U در تنگنا قرار دادن
purgatory U در برزخ قرار دادن
meddled U در وسط قرار دادن
meddles U در وسط قرار دادن
incase U در صندوق قرار دادن
encapsulate U در محفظهای قرار دادن
encapsulates U در محفظهای قرار دادن
encapsulating U در محفظهای قرار دادن
couch U درلفافه قرار دادن
couched U درلفافه قرار دادن
couches U درلفافه قرار دادن
utilizes U مورداستفاده قرار دادن
utilizes U در دسترس قرار دادن
laminate U رویهم قرار دادن
man U قرار دادن سرنشین
colocate U درمجاورت هم قرار دادن
lap U رویهم قرار دادن
mans U قرار دادن سرنشین
subjecting U در معرض قرار دادن
colocate U در مجاور هم قرار دادن
collimate U موازی قرار دادن
lapped U رویهم قرار دادن
utilizing U مورداستفاده قرار دادن
placing U قرار دادن گماردن
subjects U در معرض قرار دادن
utilizing U در دسترس قرار دادن
lead by the nose U الت قرار دادن
to put on the market U درمعرض فروش قرار دادن
post U گماردن نگهبان قرار دادن
post- U گماردن نگهبان قرار دادن
posted U گماردن نگهبان قرار دادن
posts U گماردن نگهبان قرار دادن
sockets U در حدقه یاسرپیچ قرار دادن
socket [در حدقه یا سرپیچ قرار دادن]
to place on the market U درمعرض فروش قرار دادن
attach U زیر امر قرار دادن
put U قرار دادن داده در پشته
contains U قرار دادن چیزی در درون
attaching U زیر امر قرار دادن
attaches U زیر امر قرار دادن
numbers U قرار دادن طرح در متن
number U قرار دادن طرح در متن
putting U قرار دادن داده در پشته
ingratiating U طرف توجه قرار دادن
holsters U در جلد چرمی قرار دادن
contain U قرار دادن چیزی در درون
holster U در جلد چرمی قرار دادن
puts U قرار دادن داده در پشته
contained U قرار دادن چیزی در درون
chambers U اپارتمان در اطاق قرار دادن
on top of <idiom> U درکنترل خود قرار دادن
batches U قرار دادن موضوعات در گروهها
ingratiates U طرف توجه قرار دادن
ingratiated U طرف توجه قرار دادن
ingratiate U طرف توجه قرار دادن
marginalised U مورد کمتوجهی قرار دادن
marginalising U مورد کمتوجهی قرار دادن
marginalize U مورد کمتوجهی قرار دادن
jeopard U در خطرصدمه یا مرگ قرار دادن
market U درمعرض فروش قرار دادن
marginalized U مورد کمتوجهی قرار دادن
markets U درمعرض فروش قرار دادن
marginalizing U مورد کمتوجهی قرار دادن
batch U قرار دادن موضوعات در گروهها
skies U در مقام منیعی قرار دادن
detaching U زیرامر قرار دادن یکانها
To turn tail . To show a clean pair of heels . U فرار را بر قرار ترجیح دادن
chamber U اپارتمان در اطاق قرار دادن
biases U ولتاژ معین قرار دادن
palletetisation U درکفه بارگیری قرار دادن
bias U ولتاژ معین قرار دادن
go for U مورد حمله قرار دادن
marketed U درمعرض فروش قرار دادن
cradle U درچهارچوب یاکلاف قرار دادن
cradled U درچهارچوب یاکلاف قرار دادن
detach U زیرامر قرار دادن یکانها
cradles U درچهارچوب یاکلاف قرار دادن
detaches U زیرامر قرار دادن یکانها
sky U در مقام منیعی قرار دادن
marginalizes U مورد کمتوجهی قرار دادن
add U قرار دادن اشکال کنار هم
protect U در پناه سنگر قرار دادن
to bring odium on U مورد نفرت قرار دادن
outshone U تحت الشعاع قرار دادن
outshining U تحت الشعاع قرار دادن
outshines U تحت الشعاع قرار دادن
outshine U تحت الشعاع قرار دادن
dates U قرار دادن داده در یک متن
date U قرار دادن داده در یک متن
Recent search history Forum search
1deformations is a concept that is gaining ground معنی این جمله
1To be capable of quoting
2دلیل قرار دادن no1 بجای number 1
2دلیل قرار دادن no1 بجای number 1
1اصلاح ترجمه
2من نمیتونم از دیکشنری فارسی به انگلیسی استفاده کنم چرا
1Profiles are unique pages where one can ‘‘type oneself into being’’
1to take a spell at whell
1Poked back
4express, overexpression
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com